-
1 склад запасных частей
1) Aviation: spare parts depot2) Military: repair part stock3) Agriculture: spares parts depot4) Construction: spare part storage5) Railway term: parts room6) Economy: parts depot, spare parts store7) Oil&Gas technology spare parts storage room8) Chemical weapons: repair parts building, repair parts building (RPB)Универсальный русско-английский словарь > склад запасных частей
-
2 Ersatzteillager
n spare parts store* * *das Ersatzteillagerparts center; parts centre; spare parts depot* * *Er·satz·teil·la·gernt spare parts storeroom [or warehouse], BRIT a. [spares] store* * *das [spares] store* * *Ersatzteillager n spare parts store* * *das [spares] store -
3 Ersatzteildienst
Ersatzteil(e)dienst
spare-parts service;
• Ersatzteil(e)knappheit part shortage;
• Ersatzteil(e)lager depot for spares, stock of spare parts, spare-parts warehouse, parts depot;
• Ersatzteil(e)nummer spare-part number;
• Ersatzteil(e)plagiate component piracy;
• Ersatzteil(e)sendung shipment of spare parts;
• Ersatzteil(e)versorgung parts supply. -
4 Ersatzteiledienst
Ersatzteil(e)dienst
spare-parts service;
• Ersatzteil(e)knappheit part shortage;
• Ersatzteil(e)lager depot for spares, stock of spare parts, spare-parts warehouse, parts depot;
• Ersatzteil(e)nummer spare-part number;
• Ersatzteil(e)plagiate component piracy;
• Ersatzteil(e)sendung shipment of spare parts;
• Ersatzteil(e)versorgung parts supply. -
5 склад запчастей
1) Engineering: warehouse for spares2) Economy: parts depot, spare depot, spare parts pool, spare parts store, warehouse of spare parts -
6 Ersatzteillager
Ersatzteil(e)lager
depot for spares, stock of spare parts, spare-parts warehouse, parts depot -
7 Ersatzteilelager
Ersatzteil(e)lager
depot for spares, stock of spare parts, spare-parts warehouse, parts depot -
8 запасен
1. (резервен) reserve, spare, standby (attr.), запасни чисти spares, spare partsзапасна машина a stand-by machine/engineзапасен ключ a duplicate keyзапасен аеродрум an alternate aerodrome2. воен, reserve (attr.), in the reserve, retiredзапасни войски reserve (troops), reservesзапасен офицер an officer of the reserve3. същ. воен. reservist, ex-service man* * *запа̀сен,прил., -на, -но, -ни 1. ( резервен) reserve, spare, standby (attr.); \запасенен аеродрум alternate aerodrome; \запасенен ключ duplicate key; \запасенна машина stand-by machine/engine; \запасенни части spares, spare parts;2. воен. reserve (attr.), in the reserve, retired; \запасенен офицер an officer of the reserve; \запасенни войски reserve (troops), reserves;3. като същ. воен. reservist, ex-service man.* * *depot; reserve; reservist (войник, моряк)* * *1. (резервен) reserve, spare, standby (attr.), запасни чисти spares, spare parts 2. ЗАПАСЕН aepoдрум an alternate aerodrome 3. ЗАПАСЕН ключ a duplicate key 4. ЗАПАСЕН офицер an officer of the reserve 5. воен, reserve (attr.), in the reserve, retired 6. запасна машина a stand-by machine/ engine 7. запасни войски reserve (troops), reserves 8. същ. воен. reservist, ex-service man -
9 часть
жен.1) part (в разных значениях); share, portion ( доля); piece; some (of) (с сущ. род. мн.; некоторые); most (of) (с сущ. род. мн.)составлять основную часть — (чего-л.) to make up the bulk (of)
вдовья часть наследства юр. — dower, jointure
ходовая часть (транспортных машин) — running gear, chassis
неотъемлемая часть чего-л. — integral part of smth., part and parcel of smth
верхняя часть — ( верхушка) topping
наружная часть — outer part, exterior
важная часть — important part, significant part, essential part
часть тела — region мед.
большая часть — the greater/most part, the majority; most (of) (с сущ. род. мн.)
вводная часть — lead, preamble, preface, prodrome
запасные части — spare parts, spares
разобрать на части — (что-л.) to take to pieces
разрываться на части — to run around like a madman/madwoman
рвать на части — to pull smth. in a thousand different directions
составная часть — constituent/component part; component, constituent
части машин — parts/pieces of a machine
части света — геогр. parts of the world
часть речи — грам. part of speech
часть уравнения — матем. member of equation
2) department ( отдел)3) воен. unitзапасная часть — depot (unit); training unit
4) истор. police-station ( отделение полиции)•на одну часть — to each/per part (of)
некоторая часть — some part of, a portion of
••большей частью — for the most part, mostly
по большей части — for the most part, mostly
по этой части — in these matters, in this regard
он знаток по этой части — he knows all there is to know about it; he is an expert at/in this
по моей части — разг. it is right in my line
это не по моей части — разг. it is not in my line, it is out of my line
-
10 часть
ж.большая часть — the greater / most part, the majority; (с сущ. рд. мн. тж.) most (of); bulk (of); a third (part)
части света геогр. — parts of the world
части речи грам. — parts of speech
составная часть — constituent / component part; component, constituent
платить по частям — pay* by instalments
разобрать на части (вн.) — take* to pieces (d.)
запасные части — spare parts; spares
части машин — parts / pieces of a machine
неотъемлемая часть чего-л. — integral part of smth., part and parcel of smth.
2. ( отдел) department3. воен. unitзапасная часть — depot (unit); training unit
4. ист. ( отделение полиции) police-station♢
большей частью, по большей части — for the most part, mostlyон знаток по этой части — he knows all there is to know about it; he is an expert at / in this
материальная часть — materiel (фр.), equipment
-
11 часть
ж.1) ( доля целого) part; (с сущ. рд. мн.; некоторые) some (of)бо́льшая часть — the greater / most part, the majority
составна́я часть — constituent / component part; component, constituent
по частя́м — in parts
плати́ть по частя́м — pay by instalments [-'stɔːl-]
неотъе́млемая часть чего́-л — integral part of smth, part and parcel of smth
части те́ла — parts of the body ['bɒ-]
2) разг. (доля, пай) share, portionего́ часть насле́дства — his share of the legacy / estate
3) тех. (компонент, деталь) part, componentзапасны́е части — spare parts; spares
разобра́ть на части (вн.) — take (d) apart [to pieces]
развали́ться на части — fall apart
части маши́н — parts / pieces of a machine
ходова́я часть тех. — chassis ['ʃæsɪ] (pl chassis ['ʃæsɪs]), undercarriage
часть схе́мы эл., тех. — subcircuit
4) ( отрезок произведения) part; муз. movementрома́н в трёх частя́х — novel ['nɒ-] in three parts
пе́рвая часть Пя́той симфо́нии Бетхо́вена — the first movement of Beethoven's ['beɪthəʊvənz] Fifth Symphony
5) ( отдел) departmentуче́бная часть — office of the head of studies
6) воен. unitво́инская часть — military unit
ка́дровая часть — regular unit
запасна́я часть — depot ['depəʊ] (unit); training unit
7) ист. ( отделение полиции) police station••часть све́та геогр. — part of the world; ≈ continent
часть ре́чи грам. — part of speech
часть уравне́ния мат. — side of the equation
бо́льшей частью, по бо́льшей части — for the most part, mostly
материа́льная часть — matériel (фр.) [mə,tɪərɪ'el], equipment
по части (рд.) — as regards; in the area (of)
э́то не по мое́й части разг. — it is not in my line
он знато́к по э́той части — he knows all there is to know about it; he is an expert at / in this
э́то по твое́й части — it's up your street идиом.
его́ разрыва́ют / рвут на части — everybody is making claims on his attention
разрыва́ться на части — have to do ten different things at the same time; run around like a madman
-
12 иметь склад запчастей
Economy: keep spare parts, maintain a spares depotУниверсальный русско-английский словарь > иметь склад запчастей
См. также в других словарях:
AgustaWestland AW101 — AW101 (EH101) Merlin Royal Air Force Merlin HC3, 2008 … Wikipedia
Chorley — This article is about the town in Lancashire, England. For the larger local government district, see Chorley (borough). For other uses, see Chorley (disambiguation). Coordinates: 53°39′11″N 2°37′55″W / … Wikipedia
DB Class V 200 — DB Class V200 DB Class 220 SBB Am 4/4 Number(s): V200 001 086, from 1968 220 001 086 Quantity: 86 Manufacturer: Krauss Maff … Wikipedia
Kelly Field Annex — Infobox Military Structure name=Kelly Field Annex Kelly Air Force Base Part of Lackland Air Force Base partof=Air Force Reserve Command (AFRC) location=Located in San Antonio, Texas coordinates= Coord|29|23|3.22|N|98|34|52.2|W|type:airport… … Wikipedia
British Rail Class 50 — Infobox Locomotive name = British Rail Class 50 powertype = Diesel electric caption = 50049 Defiance at Bath Spa Station on 3 June 2007. roadnumber = D400–D449; later 50001–50050 totalproduction = 50 builder = English Electric at Vulcan Foundry… … Wikipedia
Bahnbetriebswerk (steam locomotives) — A Bahnbetriebswerk (also abbreviated to Betriebswerk, Bw or BW) is the German term for a depot where the maintenance of railway locomotives and other rolling stock is carried out. It is roughly equivalent to a locomotive shed, running shed or… … Wikipedia
Nottingham Corporation Tramways — This article is about trams between 1898–1938. For trams between 1875 1897, see Nottingham and District Tramways Company Limited. For trams from 2004 onwards, see Nottingham Express Transit. Tram passing Nottingham Victoria Railway Station… … Wikipedia
List of Peruvian Navy ships — List of ships of the Peruvian Navy currently comprising almost every Peruvian warship commissioned after 1840.Vessels Acquired in the 1840s and 1850sPresident Castilla sought to expand and well equip the Peruvian Navy. His naval policy was to if… … Wikipedia
Integrated Logistics Support — (ILS) is a technique introduced by the US Army to ensure that the supportability of an equipment is considered during its design and development. The technique was adopted by the UK MOD in 1993 and made compulsory for the procurement of the… … Wikipedia
Thomas Hill (Rotherham) Ltd — Thomas Hill (Rotherham) Limited was a company which repaired and sold steam road vehicles, diesel and electric road vehicles and railway locomotives. It later made its name building and rebuilding diesel locomotives.HistoryThe Company was founded … Wikipedia
British Rail Class 504 — Infobox EMU name = British Rail Class 504 imagesize = 300px caption = A Class 504 train at Manchester Victoria station just weeks before closure for conversion to the Metrolink light rail system. background = #012545 Manufacturer = BR Operator =… … Wikipedia